Dotaz #55

Stav řešení Schváleno
Typ dotazu tištěné monografie (MON)
Odesláno 17. 07. 2000
MARC 21
Citační číslo RDA
Klíčová slova

Neplatné řešení: je vhodné najít podobný dotaz v novějších platných materiálech


Charakteristika problému

Kdy se vytváří hlavní záhlaví pro upravovatele. Příklady úprav pro děti, adaptace, jiná literarní forma jsou jasné, ale jak postupovat, pokud je vedle původního autora uvedeno ještě " upravil ..."," přepracoval .." , " retold ..." a podobně . Děkuji

Neplatné řešení Rozhodnutí o řešení

Platné řešení viz příručka Katalogizace podle RDA ve formátu MARC 21

 

Specifické instrukce pro vytvoření záhlaví pro úpravy textů, parafráze, přepis díla, pro verze v odlišné literární formě poskytuje pravidlo 21.10A.AACR2R.

Údaj o upravovateli a o původním díle se zapíše podle pozice tohoto údaje v pramenech popisu, tedy následovně:
a) z titulní s. se uloží do UNIMARC/pole 200, MARC 21/pole 245
b) z dalších preliminárií a tiráže do UNIMARC/pole 200, MARC 21/245 v [ ] nebo do poznámky v poli UNIMARC/304, MARC 21/500.
c) z ostatních pramenů popisu do pole UNIMARC/314, MARC 21/pole 500.

Pro původní dílo se vytvoří vedlejší záhlaví typu jméno název (ve formátu UNIMARC pole 488 pro související dílo, ve formátu MARC 21 pole 700 s indikátory 12 a podpoli a, d, t).

Příklad:
(Upravovatel uveden na titulní s., údaj o původním díle v tiráži)

UNIMARC
200 1# $aOliver Twist$fzdramatizoval George Almar
304 $aDramatizace podle stejnojmenného anglického románu Charlese Dickense
488 #0 $12001#$aOliver Twist$1700#1 $aDickens$bCharles$f1812-1870$1700#1 $aAlmar$bGeorge$4070

MARC 21
100 1# $aAlmar, George$4adp
245 10 $aOliver Twist /$czdramatizoval George Almar
500 $aDramatizace podle stejnojmenného anglického románu Charlese Dickense
700 12 $aDickens, Charles,$d1812-1870.$tOliver Twist

 

Návrh řešení

Specifické instrukce pro vytvoření záhlaví pro úpravy textů, parafráze, přepis díla, pro verze v odlišné literární formě poskytuje pravidlo 21.10A.AACR2R.
Pro upravovatele díla v uvedeném smyslu se vytvoří hlavní záhlaví.
Informace o původním díle se zapíše podle pozice tohoto údaje v pramenech popisu: z tit. s. se uloží do pole 2XX, z dalších pramenů popisu do poznámky v poli 304.
Pro původní dílo se vyvoří vedlejší záhlaví typu jméno název (ve formátu UNIMARC vazebná, nebo také propojovací, pole 4XX; v případě úpravy původního díla pole 488 pro související dílo). Jméno autora původního díla se stane součástí tohoto typu vedlejšího záhlaví.

Příklad:
200 1# $aOliver Twist$fzdramatizoval George Almar
304 $aDramatizace podle stejnojmenného anglického románu Charlese Dickense
488 #0 $12001#$aOliver Twist$1700#1 $aDickens$bCharles$f1812-1870
700 #1 $aAlmar$bGeorge$4070

Komentáře

S ohledem na schválený dotaz č. 22 se domnívám, že: Informace o původním díle se zapíše podle pozice tohoto údaje v pramenech popisu následovně: a) z titulní s. do pole 200 bez [] b) z dalších preliminárií a tiráže do pole 200 v [] nebo do pole 304 c) z ostatních pramenů do pole 314

26. 07. 2000 12:00

S ohledem na schválený dotaz č. 22 se domnívám, že: Informace o původním díle se zapíše podle pozice tohoto údaje v pramenech popisu následovně: a) z titulní s. do pole 200 bez [] b) z dalších preliminárií a tiráže do pole 200 v [] nebo do pole 304 c) z ostatních pramenů do pole 314

26. 07. 2000 12:00

Schválený dotaz, diskuse je uzavřena